Без тебя пусто так стало внутри Если отпустит,я тебе скажу Ночь опустилась,зажгла фонари Это не песни всё.это лишь шум. Я на балконе пускаю колечки, И знаю точно,что время не лечит Тут алкоголь,горький дым,мне не легче Мне заменить тебя девочка нечем.. До неприличия притарна "Да у меня отлично всё,ты там как?" "Всё здорово? рад" -мне у тебя малыха научиться бы врать. И мы по ходу забыли,какие там строили планы Как ночью на кухне курили,хотя нам вставать нужно было так рано..
Да это вроде не сложно, просто оставь её в прошлом Но это ведь не возможно, когда она по венам,под кожей.
Я не слежу за тобою в инсте, но ты мне мерещишься мне детка везде Ты скажешь болен,а я глядя в след Тебе скажу,что мне полный пиздец Я их менял,а ты меня меняла номера. И я сотню раз тебе на старый набирал Но ты мне не веришь больше ,даже не на грамм Видя сотню раз,без тебя умирал..
Да это вроде не сложно, просто оставь её в прошлом Но это ведь не возможно, когда она по венам,под кожей Without you felt so empty inside If you let go, I'll tell you Night fell, lit lanterns This is not only a song vsё.eto noise. I'm on the balcony shoot rings, And I know for sure that time will not heal Here alcohol, acrid smoke, I do not easily I have nothing to replace you girl .. Obscene pritarna "Yes, I have a great all you out there how?" "Everything cool? Rad" -I Malykha you learn to lie. And we have forgotten in the course of which there making plans As smoke in the kitchen at night, although we had to get up so early ..
Yes, it did not seem difficult, just leave it in the past But this is not possible, when it veins, under the skin.
I do not follow thee, in instances, but you give me haunt me baby everywhere You say, sick, and I looked at the track You say that I am a complete fucking I changed them, and you changed my number. And I'm a hundred times you typed on an old But you do not believe me longer Not even on gram Seeing a hundred times, without you die ..
Yes, it did not seem difficult, just leave it in the past But this is not possible, When it through the veins under the skin Смотрите также: | |